(แปลเพลง) Summer Love - One Direction



"Summer love"


Can’t believe your packin your bags
ไม่อยากเชื่อเลยว่าเธอกำลังเก็บกระเป๋า
Tryin so hard not to cry
ต้องพยายามอย่างหนักที่จะกลั้นน้ำตาเอาไว้
Had the best time and now its the worst time
เรามีช่วงเวลาที่ดีที่สุด ซึ่งตอนนี้กลับเป็นช่วงเวลาที่เลวร้ายที่สุด
But we have to say goodbye
แต่เราคงต้องบอกลากันแล้วล่ะ

Don’t promise that you’re gonna write
ไม่ต้องสัญญากับฉันหรอกว่าเธอจะติดต่อมา
Though promise that you’ll call
หรือแม้กระทั่งสัญญาว่าเธอจะโทรมาก็ตาม
Just promise that you won’t forget we had it all
แค่สัญญาว่าเธอจะไม่ลืมเรื่องราวทั้งหมดที่เรามี แค่นั้นก็พอ

Cause you were mine for the Summer
เพราะเธอเคยเป็นของฉัน เมื่อฤดูร้อนนี้
Now we know its nearly over
ซึ่งตอนนี้เรารู้ดี ว่ามันจวนจะจบลงแล้ว
Feels like snow in September
ให้รู้สึกหนาวเหน็บเหมือนมีหิมะในเดือนกันยา
#ในอังกฤษเป็นช่วงปลายฤดูร้อน
But I always will remember
แต่ฉันจะจดจำมันไว้เสมอ
You were my Summer love
เธอคือรักในฤดูร้อนของฉัน
You always will be my Summer love
เธอจะเป็นฤดูร้อนแห่งรักของฉันเสมอ

Wish that we could be alone now
ภาวนาให้ตอนนี้มีเพียงเราสอง
If we could find some place to hide
ถ้าเพียงแต่เราสามารถหาได้สักที่เพื่อหลบซ่อน
Make the last time just like the first time
ทำให้ครั้งสุดท้ายนี้เป็นเหมือนวันแรก
Push a button and rewind
กดปุ่ม แล้วหมุนกลับไปใหม่

Don’t say the word that’s on your lips
อย่าเอ่ยคำใด ด้วยริมฝีปากนั้นของเธอ
Don’t look at me that way
อย่ามองมาที่ฉันด้วยสายตานั้น
Just promise you’ll remember
แค่สัญญากับฉัน ว่าเธอจะจดจำมันเอาไว้
When the sky is grey
เมื่อตะวันได้ลับฟ้าไปแล้ว

Cause you were mine for the Summer
เพราะเธอเคยเป็นของฉัน เมื่อฤดูร้อนนี้
Now we know its nearly over
ตอนนี้เรารู้ ดี ว่ามันจวนจะจบลงแล้ว
Feels like snow in September
ช่างหนาวเหน็บเหมือนมีหิมะในเดือนกันยา
But I always will remember
แต่ฉันจะจดจำมันไว้เสมอ
You were my Summer love
เธอคือฤดูร้อนแห่งรักของฉัน
You always will be my Summer love
เธอจะเป็นรักในฤดูร้อน ของฉันเสมอ

So please don’t make this any harder
ได้โปรดอย่าทำให้มันยากไปกว่านี้เลยนะ
We can’t take this any farther
เราไม่สามารถทำให้เวลามันไกลออกไปได้
And I know there’s nothin' that I wanna change, change
และฉันรู้่ว่าฉันก็ไม่อยากจะเปลี่ยนแปลงอะไรทั้งนั้น

Cause you were mine for the Summer
เพราะเธอเคยเป็นของฉัน เมื่อฤดูร้อนนี้
Now we know its nearly over
ตอนนี้เรารู้ ดี ว่ามันจวนจะจบลงแล้ว
Feels like snow in September
ให้ความรู้สึกหนาวเหน็บเหมือนมีหิมะในเดือนกันยา
But I always will remember
แต่ฉันจะจดจำมันไว้เสมอ
You were my Summer love
เธอคือฤดูร้อนแห่งรักของฉัน
You always will be my Summer love
เธอจะเป็รักในนฤดูร้อน ของฉันเสมอ

ความคิดเห็น

บทความที่ได้รับความนิยม