(แปลเพลง) The Moment I Knew (Taylor's Version) - Taylor Swift


"The Moment I Knew(Taylor's Version)"


You should have been there, should have burst through the door,with that 
เธอควรจะอยู่ตรงนี้ ควรจะโผล่พรวดผ่านประตูเข้ามาพร้อมกับพูดว่า
'baby I'm right here' smile, and it would have felt like, 
"ที่รัก ผมอยู่นี่แล้ว!!~" ด้วยรอยยิ้ม และมันคงจะเป็นความรู้สึกที่
a million little shining stars that just aligned.
เหมือนกับแสงของดวงดาวน้อยๆที่กำลังเปล่งแสงเจิดจ้านับล้านที่เรียงแถวกันอยู่
And I would have been so happy...
และฉันคงจะมีความสุขเหลือเกิน...

Christmas lights glisten, I've got my eye on the door,
แสงไฟคริสมาสที่ส่องแสงแวววาว ฉันได้แต่มองออกไปที่ประตู
just waiting for you to walk in,
แค่รอคอยเวลาที่เธอจะก้าวเท้าเข้ามา
but the time is ticking and people ask me how I've been,
แต่แล้วนาฬิกาก็ส่งเสียง และผู้คนก็เข้ามาถามไถ่ ว่าฉันเป็นยังไงบ้าง
as I comb back through my memory.
ในขณะที่ฉันสลัดความคิดก่อนหน้านั้นออกจากหัวไป

How you said you'd be here, you said you'd be here.
เธอพูดได้ยังไงกันว่าเธอจะมาที่นี่ เธอบอกว่าเธอจะอยู่ที่นี่
And it was like slow motion, standing there in my party dress,
และมันเป็นเหมือนภาพที่เชื่องช้า...ยืนอยู่ตรงนั้นในชุดปาร์ตี้สวยหรู
in red lipstick, with no-one to impress,
ทาลิปสติกสีแดงสด โดยที่ไม่มีใครที่ฉันควรจะสนใจเลยสักคน
and they're all laughing as I'm looking around the room
และทุกคนหัวเราะสนุกสนานกันในขณะที่ฉันมองไปรอบๆงาน
and there's one thing missing...
และมันมีสิ่งนึงที่ขาดหายไป...
and that was the moment I knew.
และนั่นคือช่วงเวลาสั้นๆที่ฉันรู้สึก

And the hours pass by, and I just want to be alone,
และเวลาก็ได้ผ่านไปเป็นชั่วโมง และฉันรู้สึกอยากอยู่คนเดียวเหลือเกิน
but your close friends always seem to know when there's something really wrong,
และเพื่อนสนิทของเธอก็มักจะรู้ เมื่อพวกเค้าเห็นว่่ามีความผิดปกติเกิดขึ้น
so they follow me down the hall,
แล้วพวกเค้าก็ตามฉันมาที่ห้องโถง
and there in the bathroom I try not to fall apart,
และในห้องน้ำ ฉันพยายามอย่างยิ่งที่จะเข้มแข็ง
as the sinking feeling starts,
ในขณะที่เริ่มจะรู้สึกจมดิ่งลงสู่ความทุกข์ทน
and I say hopelessly... he said he'd be here.
และฉันพูดออกไปด้วยความสิ้นหวัง...เค้าบอกว่าเค้าจะมาที่นี่

And it was like slow motion,
และมันเป็นเหมือนภาพที่เชื่องช้า
standing there in my party dress, in red lipstick,
ยืนอยู่ในชุดปาร์ตี้สวยหรู ทาลิปสติกสีแดงสด
with no-one to impress,
โดยที่ไม่มีใครที่ฉันสนเลยสักคน
and they're all laughing and asking me all about you but there's one thing missing...
และทุกคนหัวเราะสนุกสนานกัน และไถ่ถามเกี่ยวกับเธอ แต่มันมีสิ่งนึงที่ขาดหายไป
and that was the moment I knew.
และนั่นคือสิ่งที่ฉันรู้ในชั่วขณะนั้น

What do you say when tears are streaming down your face in front of everyone you know?
เธอจะพูดว่าอะไร? ถ้าน้ำตามันกำลังไหลรินอาบแก้ม ต่อหน้าทุกๆคนที่เธอรู้จัก

And what do you do when the one who means the most to you is the one who didn't show?
และถ้าคนที่มีความหมายกับเธอมากที่สุด คือคนเดียวที่ไม่มา เธอจะทำอย่างไรล่ะ?

You should have been here, and I would have been so happy.
เธอควรจะอยู่ตรงนี้ และฉันก็คงจะมีความสุขมาก

And it was like slow motion, standing there in my party dress,
และมันก็เป็นเหมือนสโลโมชั่น ยืนอยู่ตรงนั้นในชุดปาร์ตี้สวยหรู
in red lipstick, with no-one to impress,
ทาลิปสติกสีแดงสด โดยที่ไม่มีใครให้สนใจสักคน
and they're all sitting around me singing 'Happy Birthday To You'
และพวกเค้าทั้งหมดนั่งลงรอบๆฉัน และร้องเพลงแฮปปี้เบิร์ทเดย์
and there's one thing missing...and that was the moment I knew.
และมันมีบางอย่างขาดหายไป...และนั่นคือสิ่งที่ฉันรู้ในตอนนั้น

You called me later and said 'I'm sorry I didn't make it,' and I said, 'I'm sorry too.'
เธอโทรหาฉันหลังจากนั้น และขอโทษกับฉันที่เธอไม่ได้ทำมัน และฉันก็ขอโทษกลับไปเหมือนกัน
and that was the moment I knew.
และนั่นคือสิ่งที่ฉันรู้ในตอนนั้น





ความคิดเห็น

  1. ชอบท่อนนึง

    And what do you do when the one who means the most to you is the one who didn't show?
    และถ้าคนที่มีความหมายกับเธอมากที่สุด คือคนเดียวที่ไม่มา เธอจะทำอย่างไรล่ะ?

    กับเอื้อน ท่อนหลังก่อนจบ น้ำตาไหลเลยครับ

    เยี่ยมจริงๆ เทย์เลอร์ สวิฟท์

    ตอบลบ

แสดงความคิดเห็น

บทความที่ได้รับความนิยม