(แปลเพลง) My Mistake - Gabrielle Aplin
Gabrielle Aplin - My Mistake
หลังจากลองตั้งใจอ่านเนื้อเพลงอีกครั้งเลยได้ลองตีความท่อน a debt I’ll never pay ดูอีกครั้งหนึ่ง เพราะตอนแปลครั้งแรกเราก็ไม่ค่อยจะเข้าใจเท่าไหร่ สำหรับเรา คิดว่าเค้าคงหมายถึง สิ่งที่เค้าเป็นอยู่ตอนนี้มันคงจะกวนใจเค้าอยู่แต่เค้าก็ยังไม่คิดจะแก้ไขอะไรมัน เหมือนหนี้สินที่เรายืมมาแล้วยังไม่ได้จ่ายคืน ที่มันจะคอยกวนใจเราไปตลอด
I got up late again today
And I'm scared of everything
I don't dare to dream
I guard a dark imagination
These hours waste away
A debt I'll never pay
วันนี้ฉันตื่นสายอีกแล้ว
และฉันก็กลัวไปหมดทุกอย่างเลย
ฉันไม่กล้าที่จะหลับฝัน
ไม่ยอมให้ตัวเองได้จินตนาการเรื่องแย่ๆ
ชั่วโมงแล้วชั่วโมงเล่าผ่านไปอย่างเปล่าๆ
เหมือนหนี้ที่ฉันคงไม่มีวันใช้คืน
I'm talking to the walls
But the walls keep caving in
They amplify my thoughts
I really want a conversation
But I let it slip away
A debt I'll never pay
ฉันพูดพร่ำกับกำแพง
แต่ดูเหมือนกำแพงมีแต่จะแคบลงๆเข้ามาเรื่อยๆ
พวกมันทำให้ฉันคิดฟุ้งซ่านมากขึ้น
ฉันอยากจะพูดกับใครสักคนนะ
แต่ก็ดันปล่อยให้คำพูดพวกนั้นมันหายไป
เหมือนหนี้ที่ฉันไม่มีวันใช้คืน
Worry, worry, oh
It's funny how it changes
Well nothing really changes at all
กังวลแล้วก็กังวล
มันน่าตลกที่ทุกอย่างดูเปลี่ยนไปหมด
ซึ่งความจริงมันก็ไม่มีอะไรที่เปลี่ยนไปเลย สักนิดเดียว
Am I jaded?
Am I meant to feel this way?
I'm a loser, getting beat by my own game
But if I falter, well at least it was my mistake
Oh, at least it was my mistake
ฉันน่าเบื่อมากเลยเหรอ
มันถูกแล้วที่ต้องรู้สึกแบบนี้ใช่รึเปล่า
ฉันมันขี้แพ้ ที่ถูกเล่นงานจากเกมที่ฉันสร้างขึ้นมาเอง
โอ แต่อย่างน้อย มันก็เป็นความผิดของฉันเองนี่นะ
'Cause I choose to be this way
I'm a loser, and I self-deprecate
So when I falter, well at least it was my mistake
เพราะฉันเลือกที่จะเป็นแบบนี้เอง
ฉันมันขี้แพ้ และก็ต้องโทษตัวเอง
ถ้าต้องล้มลงไป นั่นก็เป็นเพราะตัวฉันเอง
I saw my friend today
She tried to comfort me
But I turned her away
There's magic in this misery
วันนี้ฉันเจอเพื่อนด้วยล่ะ
เธอพยายามจะมาปลอบใจฉันนะ
แต่ฉันกลับผลักไสเธอออกไป
ยังมีเวทมนต์เกิดขึ้นในความสิ้นหวังนี้ได้อยู่สินะ
So no matter what you say
I don't think I'll ever change
ไม่ว่าคุณจะพูดอะไรก็ตาม
ฉันไม่คิดว่าฉันจะเปลี่ยนได้หรอก
Worry, worry, oh
It's funny how it changes
Well nothing really changes at all
ได้แต่กังวล โอ
มันตลกดีที่ทุกอย่างดูเปลี่ยนไปหมด
ในขณะที่มันไม่มีอะไรเปลี่ยนไปเลยแม้แต่น้อย
Am I jaded?
Am I meant to feel this way?
I'm a loser, getting beat by my own game
But if I falter, well at least it was my mistake
Well at least it was my mistake
'Cause I choose to be this way
I'm a loser, and I self-deprecate
So when I falter, well at least it was my mistake
ฉันมันน่าเบื่อมากเลยเหรอ
มันถูกแล้วที่ต้องรู้สึกแบบนี้ใช่รึเปล่า
ฉันมันขี้แพ้ ที่ถูกเล่นงานจากเกมที่ตัวเองเป็นคนสร้าง
โอ แต่อย่งน้อย มันก็เป็นความผิดของฉันเองนี่นะ
เพราะฉันเลือกที่จะเป็นแบบนี้เอง
ฉันมันขี้แพ้ และต้องโทษตัวเอง
ถ้าต้องล้มลงไป นั่นก็เป็นเพราะตัวฉันเอง
And I don't really care about what anyone says
I don't give a damn about what anyone says
I don't want to think about anything
I don't want to think about anything
และฉันก็ไม่สนใจหรอกนะว่าใครจะว่ายังไง
ฉันไม่สนสักนิด ว่าใครจะพูดอะไร
ฉันไม่อยากคิดอะไรทั้งนั้น
ไม่อยากคิดอะไรทั้งนั้น
And I don't really care about what anyone says
I don't need opinions hanging over my head
I don't really care about anything
I don't really care
I don't really care at all
และฉันก็ไม่สนใจหรอกนะว่าใครจะว่ายังไง
ฉันไม่ต้องการให้ความคิดเห็นของใครก็ตามเข้ามาอยู่ในหัวฉัน
ฉันไม่สนใจอะไรทั้งนั้น
ไม่ได้สนใจเลย
ไม่สนใจแม้แต่นิดเดียว
Am I jaded?
Am I meant to feel this way?
I'm a loser, getting beat by my own game
But if I falter, well at least it was my mistake
Well, at least it was my mistake
'Cause I choose to be this way
I'm a loser, and I self-deprecate
So when I falter, well at least it was my mistake
ฉันมันน่าเบื่อมากเลยเหรอ
มันถูกแล้วที่ต้องรู้สึกแบบนี้ใช่รึเปล่า
ฉันมันขี้แพ้ ที่ถูกเล่นงานจากเกมที่ตัวเองเป็นคนสร้าง
โอ แต่อย่งน้อย มันก็เป็นความผิดของฉันเองนี่นะ
เพราะฉันเลือกที่จะเป็นแบบนี้เอง
ฉันมันขี้แพ้ และต้องโทษตัวเอง
ถ้าต้องล้มลงไป นั่นก็เป็นเพราะตัวฉันเอง
Well, at least it was my mistake
Well, at least it was my mistake
สุดท้ายแล้ว มันก็เป็นเพราะฉันเอง
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น